Narodni izrazi kao zdravstvene dijagnoze


Negativne emocije negativno utiču na pojedine organe – upućuju nas narodni izrazi


Dok zapadna medicina uzroke bolesti pripisuje isključivo spoljnim ili genetskim faktorima, dotle kineska smatra da do bolesti dovode naša osećanja. Iako nismo Kinezi, izgleda da smo im mnogo sličniji nego što mislimo. U našem jeziku postoje izrazi koji otkrivaju kako je narod na osnovu iskustva ipak pretpostavljao da osećanja imaju neke veze s bolestima. Polazište je da negativne emocije negativno utiču na pojedine organe.

Pluća − tuga, žalost…

Ne dišem od tuge

Ugušiću se od žalosti

Gušim se, ne mogu da dišem

Srce − pohlepa, preterana ambicija, želja za moć

Čovek tvrdog srca

Ledeno srce

Prazno srce

Ovde-je-srce
Ovde je srce

Organi za varenje − briga, strah, nemoć

Boli me želudac od brige

Stomak mi se okreće

Želudac mi se prevrnuo

Jetra (džigerica) − nervoza, ljutnja…

Ide mi na džigericu

Jede mi džigericu

Bubrezi − strah

Upiškio se od straha

Prebledeo od straha

Zašto tužan čovek ne bi rekao boli me džigerica, a uplašen bio tvrdog srca? Zato što svaki organ ima određenu emociju koja ga truje.

Boli-me-želudac-od-brige
Boli me želudac od brige

 

Još neki izrazi-dijagnoze:

Isparavanje na uši (pritisak)

Istopiću se od miline (porast serotonina)

Razrogačio oči (uzbuđenje)

U.rao se (strah)

Leptirići u stomaku (zaljubljenost)

Srce u grlu (napetost)

Duša boli (žalost)

Čupa kosu (očaj)

Suženje svesti (neuračunljivost)

Noge kao olovo (otečenost)

Krv se sjurila u glavu (bes)

Ne čuje, ne vidi (šok)

Srce u petama (strah)

Duša spava (premor)

 

Podeli s drugima

You May Also Like

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *