Čeri – Niko Voker (Penguin Random House, 2018/2019)


Otkupljena su prava za filmsku verziju romana Čeri, za celih milion dolara. Film bi trebalo tokom ove ili sledeće godine da se pojavi u bioskopima


Darko Doni

Roman prvenac Čeri (Cherry) autora Nike Vokera (Nico Walker) nastao je u ćeliji zatvora i pisan je kompletno, u više ruka, na pisaćoj mašini. Nastao bez računara i programa Word Office, ovo štivo s plastičnim opisima stvarnosti, pruža potpuno novi ambijent i doživljaj čitanja.

Iako u uvodu tvrdi da je sve izmišljeno, u pitanju je jedna duboko lična i intimna priča o adolenscentskim danima i prvim iskustvima s lakšim opijatima, učešću u „besmislenom” iračkom ratu, povratku, teškoj narkomaniji, pljačkanju banaka da bi se finansirala zavisnost i na kraju, onim neminovnim. Jedanaestogodošnjom zatvorskom kaznom; što je verovatno ostavljeno za nastavak romana.

Veliki komercijalni uspeh, pa i uspeh kod kritičara na stranicama NYT, Washington Posta, Guardiana i drugih časopisa, krunisan je otkupljivanjem prava za filmsku verziju romana, za celih milion dolara. Film bi trebalo tokom ove ili sledeće godine da se pojavi u bioskopima.

Niko, ili „ja” u romanu, pripadnik donje srednje američke klase, sin jedinac, posle neuspeha u školi prijavljuje se kao bolničar da služi u vojnim jedinicama koje će biti upućene u Irak. Kao dvadesetogodišnjak, ženi se veoma rano, da bi njegova, isto tako mlada partnerka, bila zdravstveno osigurana, ali i iz velike ljubavi o kojoj svedoči. Pre toga radi loše plaćene poslove u piceriji i prodavnici cipela. Dijalozi su veoma ubedljivo ispisani i prikazuju neke od osnovnih problema američkog društva, generalno.

Obuka u jedinici saniteta prolazi veoma brzo, pored predavanja s PowerPoint prezenatacijama. Radi desenzibilizacije, vojnicima se puštaju slike i filmovi užasa sa stvarnim slučajevima nesreća, unakaženim leževima bez ekstremiteta, slike i filmovi, koji će za mladog Nika ubrzo postati stvarnost. Vežbaju i na lutkama i međusobno. Prva iskustva s pravim slučajevima stiče u kasarni.

Čeri – Niko Voker (Penguin Random House, 2018/2019)Svaki važan period života opisan u knjizi, pisan je u drugom stilu i s drugim sredstvima izražavanja. Irački rat, pun skraćenica i dinamičkih obrta, preko 250 patrola u kojima junakovi saborci gube živote u borbi protiv „hadžija” (haji) koji gerilskim načinom borbe zagorčavaju život uljezima, tj. međunarodnim trupama. Vreme između vojnih akcija provode uz travu i u gledanju porno filmova. Junaku je ubrzo svega dosta, i nakon godinu dana, sagoreo, odlikovan, vraća se u Ameriku, brak mu propada, odaje se heroinu i teškim drogama i tone, moralno i fizički.

Novca ubrzo nestaje, i tih 100 do 140 dolara za gram bele materije, koja traje sve kraće i kraće, sve je teže i teže pribaviti. Vraća se u školu, bezuspešno, započinje nove veze, poluuspešno, da bi na kraju počeo, on, mladi veteran, da pljačka banke.

Kako „ja” u romanu kaže, „pokušavam da budem dobar, ali ne ide”.

Zašto Čeri (Cherry)? U žargonu, čeri je iskustvo, „tačka između znanja i neznanja”. Vreme životne prekretnice. U engleskom postoji izreka „loosing your cherry”, što znači „izgubiti nevinost ili, još gore, biti silovan”.

Roman je preveden širom sveta, tako da je autoru pošlo za rukom da 40.000 dolara vrati bankama koje je opljačkao. Krajem ove godine trebalo bi da bude otpušten iz zatvora. Poželimo mu uspešan povratak u život, a nama da se ubrzo pojavi prevod knjige na naš jezik.

Podeli s drugima