ogai

Delo Morija Ogaija, jednog od najvećih autora moderne japanske književnosti, iz 1915. godine prvi put će se naći pred domaćom čitalačkom publikom posredstvom izdavačke kuće Tanesi, u prevodu Danijele Vasić

„Divlja guska“ je smeštena u Tokio krajem pretprošlog veka, u doba kada se Japan nalazio na društvenoj prekretnici izazvnoj sudarom starog i novog i stranog i domaćeg. Do sada su na srpski bile prevedene samo dve Ogaijeve priče. Ovaj autor je osim kao pisac, u domovini poznat i kao prevodilac dela evropskih autora.

Njegova knjiga će biti predstavljena u utorak, 14. oktobra od 20 sati u klubu Magistrala DKSG. Tom prilikom o Ogaijevom delu će govoriti Kajoko Jamasaki, Dalibor Kličković, Hiroši Jamasaki Vukelić, Simon Simonović i Danijela Vasić.

Podeli s drugima